翻訳と辞書
Words near each other
・ 笑う犬の太陽
・ 笑う犬の情熱
・ 笑う犬の生活
・ 笑う犬の生活-YARANEVA!!-
・ 笑う犬の発見
・ 笑う男
・ 笑う男 (ヘニング・マンケル)
・ 笑う蛙
・ 笑う警官
・ 笑う警官 (マルティン・ベック)
笑う警官 (佐々木譲)
・ 笑う運転手
・ 笑え! ヘルプマン
・ 笑え!ガンガン
・ 笑えば2時だよ
・ 笑えば天国
・ 笑えるほどたちが悪い韓国の話
・ 笑える恋はしたくない
・ 笑える新世代の逆襲 よくできたネタ!テン
・ 笑えれば


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

笑う警官 (佐々木譲) : ミニ英和和英辞書
笑う警官 (佐々木譲)[わらうけいかん]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

笑う : [わらう]
  1. (v5u) to laugh 2. to smile 
警官 : [けいかん]
 【名詞】 1. policeman 
: [かん]
 【名詞】 1. government service 2. the bureaucracy
: [さ]
 【名詞】 1. help 
: [くりかえし]
 (n) repetition of kanji (sometimes voiced)
: [き]
 【名詞】 1. tree 2. wood 3. timber 

笑う警官 (佐々木譲) : ウィキペディア日本語版
笑う警官 (佐々木譲)[わらうけいかん]

笑う警官』(わらうけいかん)は、佐々木譲による日本警察小説
== 概要 ==
道警シリーズ”の第1作。『このミステリーがすごい!』の2005年版で10位にランクインした。北海道警裏金事件にインスピレーションを得て書かれた。
映画化され、2009年秋に公開された。また、2013年にテレビドラマ化された。
マルティン・ベックシリーズ」の一作『笑う警官』と同じタイトルであるが、角川春樹に「マルティン・ベックのような警察小説を書きませんか」と誘われたのが執筆動機で、同作へのオマージュそのものと言っても良いと文庫本のあとがきで語っている。元々、単行本刊行時のタイトルは『うたう警官』だった。「うたう」とは、自白することを意味する隠語で警察官の場合には内部の不正などを外部に漏らすことを意味するが、当時から「意味が分かりにくい」という意見があった。映画化決定の際、出版元の角川春樹事務所から改題を打診され、文庫化に伴い『笑う警官』に改題された。
;書籍情報
* 単行本:『うたう警官』 2004年12月発行、角川春樹事務所、ISBN 4-7584-1045-3
* 文庫版:『笑う警官』 2007年5月発行、ハルキ文庫、ISBN 978-4-75843286-3(巻末解説:西上心太

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「笑う警官 (佐々木譲)」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.